ここでは「生前中のご厚誼に深く感謝申し上げます」の使い方やその際の注意点、言い替え表現などを詳しく見ていきます。
「生前中のご厚誼に深く感謝申し上げます」とは?
「生前中のご厚誼に深く感謝申し上げます」とは?
「生前中のご厚誼に深く感謝申し上げます」は、このように使う側の身内、または関係者に不幸があった際に、生前故人と付き合いのあった相手に対する挨拶になる表現です。
その人物の生前中に親しくしてもらった、色々とお世話になったことに対してのお礼になり、本人に代わってそれを述べていると考えていいでしょう。
この「ご厚誼」は「ごこうぎ」と発音し、親しい付き合いを表現する言葉です。
存命の人を対象にして使うこともでき、自分にという意味で「昨年中のご厚誼に感謝いたします」などと年賀状や年始の挨拶で用いることも多いです。
「生前中のご厚誼に深く感謝申し上げます」のビジネスメールや会話での使い方や使われ方、使うときの注意点
「生前中のご厚誼に深く感謝申し上げます」のビジネスメールや会話での使い方や使われ方、使うときの注意点
この「生前中のご厚誼に深く感謝申し上げます」は、故人の関係者に対してのその不幸の報告と共に用いられることになる表現です。
それ以外では、こちらからその報告は行っていないものの、それについて話を振られたような時にも使うことができます。
個人的、または会社などの団体として弔辞やお悔やみの言葉などをもらったといった時にも適しており、文章で用いられます。
会社や団体として使うことも多く、報道用のプレスリリースとしてこの表現を用いた文章を発表することも少なくありません。
その場合には、在職中の役員などの上位職、または旧代表を務めていた人物が亡くなったといった時が多く、表現として一方的に用いる定型的な形になるため、特に返答などを求めて使うものではありません。
「生前中のご厚誼に深く感謝申し上げます」を使った例文
「生前中のご厚誼に深く感謝申し上げます」を使った例文
・『故人に対する生前中のご厚誼に深く感謝申し上げます』
・『父○○が永眠いたしましたので、ご報告申し上げます。生前中のご厚誼に深く感謝申し上げます』
「生前中のご厚誼に深く感謝申し上げます」の類語や言い替え
「生前中のご厚誼に深く感謝申し上げます」の類語や言い替え
・『生前中に賜りましたご厚情に深謝いたします』
こちらも同様の意味で使うことができる表現で、ここでの「ご厚情」は「ご厚誼」と同義だと考えていいでしょう。
「深謝」は深く感謝することなので、「深く感謝申し上げます」と使っているのと同じです。
よって、こちらに言い替えても意味が変わることはなく、会社や団体として使うこともできます。
まとめ
まとめ
「生前中のご厚誼に深く感謝申し上げます」は、故人の不幸の報告において、生前中へのお礼として用いられます。
定型表現になるため、実際に付き合いがあった相手だけでなく、一方的にプレスリリースなどで使われることもある文章専門の表現です。