この記事では、「もう結構です」の意味を分かりやすく説明していきます。
「もう結構です」は敬語表現か
「もう結構です」は敬語表現か
「もう結構です」は、相手のそれ以上の行為をお断りする表現です。
「もう+結構+です」で成り立っている語で、「もう」は「同じ事をこれ以上繰り返したくないという気持ちを強調する語」、「結構」は「それ以上必要としない様子」、「です」は丁寧語、全体で「同じことをこれ以上必要としない」になります。
敬語表現の種類は大きく分けて、「尊敬語」「謙譲語」「丁寧語」の3つがあります。
「もう結構です」には丁寧語が使われていますので、敬語表現になります。
「もう結構です」を敬語で言い換えた場合の使い方と注意点
「もう結構です」を敬語で言い換えた場合の使い方と注意点
「もう結構です」は、相手がそれまでしてきたことを、更に続けようとする際に、さえぎってお断りする時に使われます。
敬語表現ですが、目上の人や社外の人に使うと、相手にうんざりしているニュアンスがあり、失礼になるので言い換えが必要です。
「結構」には「それで満足な様子」という意味もありますが、「もう」がつく場合は「いらない」という意味で使われます。
ビジネスでは必要ないことははっきりお断りするのがマナーですので、曖昧な表現を使わないようにしましょう。
「もう結構です」の尊敬語
「もう結構です」の尊敬語
「もう結構です」の尊敬語は以下の通りです。
・『これで終わりにしてくださいませ』
・『これ以上はご勘弁くださいませ』
・『これまでにしてくださいませ』
「もう結構です」の謙譲語
「もう結構です」の謙譲語
「もう結構です」の謙譲語は以下の通りです。
・『これ以上はご遠慮申し上げます』
・『これ以上はご辞退いたします』
・『これ以上は控えさせていただきます』
「もう結構です」の丁寧語
「もう結構です」の丁寧語
「もう結構です」の丁寧語は以下の通りです。
・『もういりません』
・『もう必要はありません』
・『もうしなくていいです』
まとめ
まとめ
今回は「もう結構です」について紹介しました。
ビジネスや日常で正しく使える様に覚えておきましょう。