「年の瀬が迫り」というビジネス用語の意味・使い方・類語・英語を分かりやすく解説します。
「年の瀬が迫り」とは?
「年の瀬が迫り」とは?
「年の瀬が迫り」とは、「年の終わりが近づいていること・年末が差し迫っていること」を意味しているビジネス用語です。
「年の瀬が迫り」の「年の瀬」という言葉は、「年末・歳末・年の終わり」の意味を持っています。
「年の瀬」には、「年末の切迫した時期」のニュアンスがあります。
「年の瀬」に具体的な日にちの定義はありませんが、おおむね「12月中旬から12月31日まで」を指しています。
「年の瀬が迫り」のビジネスでの使い方や使われ方、使うときの注意点
「年の瀬が迫り」のビジネスでの使い方や使われ方、使うときの注意点
「年の瀬が迫り」のビジネスでの使い方は、「12月中旬以降で年の終わりが近づいている時期」に使うという使い方になります。
使うときの注意点は、「12月中旬くらいの時期にならないと使うことができない」になります。
11月以前に「年の瀬が迫り」を使うと、まだ年末まで時間があるので違和感があります。
「年の瀬が迫り」を使った例文
「年の瀬が迫り」を使った例文
「年の瀬が迫り」のビジネス用語を使った例文を紹介していきます。
・『年の瀬が迫り、田中様におかれましても非常に慌ただしくお過ごしのことと存じます』
・『年の瀬が迫り、年末セールの準備が正念場となって参りました』
・『年の瀬が迫り、今年の営業期間も残すところわずかとなって参りました』
「年の瀬が迫り」の類語での言いかえ
「年の瀬が迫り」の類語での言いかえ
「年の瀬が迫り」という言葉の類語での言い換えを紹介していきます。
「年の瀬が迫り」の類似表現
「年の瀬が迫り」の類似表現
「年の瀬が迫り」の類似表現には、以下のような言い回しがあります。
・『年末が迫り・年末が近づき』
・『年の暮れが近づき』
・『歳末が迫り・歳末が近づき』
「年の瀬が迫り」という言い回しの「年の瀬」は、「年末・年の暮れ・歳末・年の終わり」などの類語で言い換えることができます。
「迫り」の動詞の部分も、「近づき」という動詞に置き換えることが可能です。
「年の瀬が迫り」の英語表現
「年の瀬が迫り」の英語表現
「年の瀬が迫り」を英語で表現すると以下のようになります。
・『be close to the end of the year』
・『of the end of the year to draw near』
「年の瀬が迫り」の「年の瀬」は、「the end of the year」の英語で表すことができます。
「迫り」は「近づく」と同じなので、「be close to~」や「~to draw near」といった英語を使用することができます。
まとめ
まとめ
「年の瀬が迫り」というビジネス用語を徹底的に解説しましたがいかがでしたか?
「年の瀬が迫り」の意味・使い方・類語・英語について知りたいときは、この記事を参考にしてみてください。