この記事では、「ごちそうさまでした」の英語を分かりやすく説明していきます。
「ごちそうさまでした」とは?英語での使い方
「ごちそうさまでした」とは?英語での使い方
・『Thank you for the nice meal. 』
・『I’m done. 』
・『I enjoyed it. 』
「ごちそうさまでした」の英語の概要
「ごちそうさまでした」の英語の概要
「ごちそうさまでした」という意味を表す英語の表現はいくつかあります。
一つ目の表現が「Thank you for the nice meal. 」という表現になります。
直訳すると「すてきな食事をありがとう」という意味になります。
「nice」は「素敵な」という意味の形容詞、「meal」は「食事」という意味の名詞になります。
二つ目の表現は「I’m done. 」という表現になります。
「終わりました」という意味になります。
三つ目の表現は「I enjoyed it. 」になります。
「enjoy」は「楽しむ」という意味の動詞になります。
「it」が食事を指しています。
日本語の「ごちそうさまでした」に当たる表現はないのでこれらの表現を代わりに使います。
「ごちそうさまでした」の類語
「ごちそうさまでした」の類語
・『I’m full. 』
(ごちそうさまでした)
・『I cannot eat anymore. 』
(ごちそうさまでした)
まとめ
まとめ
英語の「ごちそうさまでした」を詳しく解説しましたがいかがでしたか。
「ごちそうさまでした」の英語について知りたいときは、この記事の説明をチェックしてみてください。