この記事では、「日本語でおk」の意味を分かりやすく説明していきます。
「日本語でおk」とは?意味
「日本語でおk」とは?意味
大元としては日本語でOKという意味ですが、海外の日本人観光客向けの看板が「日本語でおk」という表記になっていて面白いということが「VOW」という誤植などを集めて掲載した本で取り上げられたことが元の言葉です。
インターネット上においては「この掲示板では日本語が通じますよ」という意味ではなく、「あなたが何を言っているのかよくわからない」という意味合いで使われることが多くなっています。
日本語の拙さを問題にすると言うよりはカタカナ語の多さや造語の意味のわからなさに対して突っ込むというケースが多くなっています。
掲示板での使用がメインではありますがTwitterでも使用例は見られます。
テレビに対するツッコミなどが多いようです。
「日本語でおk」の概要
「日本語でおk」の概要
普通に運営されている掲示板では使われることはなく、ちょっとした誤字や敬語のミス程度では使われません。
造語やあまり知られていないカタカナ語や漢字が多数含まれているケース、日本語として支離滅裂なケースなどに対して使われます。
なお、字の汚さで読めないという指摘の役割は「日本語でおk」にはありません。
基本的にパソコンなどで入力された文字に対して「日本語でおk」という指摘をします。
使用ケースは掲示板とTwitterがほとんどで、メールなどで見知らぬ相手の日本語のおかしさに突っ込むということはなく、頭の中で思うのが手一杯と言えるでしょう。
実際には日本語がマスターしきれていない文章が最も多いのは電子メールと言えますが、返答するのが危険でもあります。
「日本語でおk」の言葉の使い方や使われ方
「日本語でおk」の言葉の使い方や使われ方
「A…アーティストはアーティスト性を国がテストしてから名乗るべきかな乗らないようにするべきじゃないのか B…日本語でおk」
この場合主張のおかしさに対して使うというケースになります。
「A…とりあえず起きてから寝ることもする起きることもすることもしてみる B…日本語でおk」
こちらは日本語が理路整然としていないことに対してのツッコミというケースになります。
掲示板では>>433 日本語でおkという使い方もできます。
「日本語でおk」の類語や言いかえ
「日本語でおk」の類語や言いかえ
「ちょっと何言ってるかわからない」というサンドウィッチマンのギャグも主張がおかしいときに使えます。
「日本語を勉強しろ」という意図のツッコミなども言いかえになりますが、VOW発祥で「日本語でだうぞ」(日本語でどうぞ)のような誤記は残りませんでした。
まとめ
まとめ
日本語でおkという言葉はVOWという本のシリーズで写真から発見することが出来るはずで、活字発ではないインターネットスラングとなっています。
日本語が間違っている、言っている意味がわからないというケースで使うことが出来る言葉で、使用ケースははそう多くないですが根強く残っている言葉と言えます。